-
1 ♦ paper
♦ paper /ˈpeɪpə(r)/A n.1 [u] carta: a sheet of paper, un foglio di carta; carbon paper, carta carbone; toilet paper, carta igienica; tissue paper, carta velina2 (di solito pl.) documento; appunto; lettera; scritto: the Lincoln papers, gli scritti (o il carteggio) di Lincoln5 (= newspaper) giornale: daily paper, quotidiano di un giorno feriale; the evening paper, il quotidiano della sera; the morning paper, il giornale del mattino; Sunday paper, giornale della domenica; DIALOGO → - Local shop 1- Could you get me a paper and twenty cigarettes?, mi prenderesti il giornale e un pacchetto di sigarette?; DIALOGO → - Renting a room- The ad went in the paper this morning, l'annuncio è uscito sul giornale stamattina; to make the papers, finire sulle pagine dei giornali6 compito, elaborato, esercizio, tema ( d'esame, ecc.); DIALOGO → - Before an exam- We did loads of work on past papers, abbiamo lavorato molto sui temi delle ultime prove7 comunicazione ( scritta); contributo, memoria ( per un congresso, ecc.); monografia; saggio; studio8 (pl.) ( anche leg.) documenti; carteggio; incartamento: Can I see your papers, please?, favorisca i documenti!B a. attr.1 di carta; cartaceo2 da tavolino; da passacarte; burocratico● paper bag, sacchetto di carta; sportina di carta □ ( legatoria) paper binding, brossura □ paper chase, finta caccia alla volpe ( gioco di bambini) □ paper clip, fermaglio, graffetta; clip □ paper-cover, (agg.) in brossura; (sost.) pubblicazione in brossura □ paper cup, bicchiere di carta □ paper cutter, tagliacarte; taglierina □ paper fastener = paper clip ► sopra □ paper-feed, alimentatore di fogli □ (ind.) paper folding machine, macchina piegafogli □ (fin.) paper gold, oro-carta; diritti speciali di prelievo □ paper handkerchief, fazzoletto di carta □ paper-knife, tagliacarte □ paper machine, macchina per la fabbricazione della carta □ paper maker, cartaio; fabbricante di carta □ paper manufacture, industria cartaria □ paper mill, cartiera □ (econ.) paper money = paper currency ► sopra □ (zool.) paper nautilus ► nautilus □ a paper of pins, un cartoncino (o un cartoccetto) di spilli □ (fin., fig.) paper profits [losses], guadagni [perdite] ipotetici (o sulla carta o nominali) □ (spreg.) paper pusher, passacarte, burocrate □ paper round, giro di consegna di giornali a domicilio □ paper sack, sacco di carta □ paper shop, edicola di giornali; chiosco ( vende anche dolci, sigarette, ecc.) □ paper shredder, distruggi-documenti □ paper-thin, sottile come un foglio di carta; ultrasottile; (fig., di scusa, ecc.) inconsistente □ (fig.) a paper tiger, una tigre di carta □ (spec. USA) paper trail, traccia cartacea; documenti (che testimoniano alle attività di q.) □ paper war (o warfare), polemica attraverso pubblicazioni (su libri o giornali) □ paper wiper, asciugatutto □ paper-works, cartiera □ ( USA) bad paper, soldi falsi; assegno a vuoto □ ( USA) big paper, un sacco di soldi □ to commit st. to paper, metter qc. per iscritto □ to deliver (o to read) a paper, fare una comunicazione ( a un congresso, ecc.) □ examination papers, temi d'esame; elaborati □ (fig.) on paper, sulla carta; in teoria □ packing paper, carta da imballaggio □ to put pen to paper, metter mano alla penna □ (fig.) to send in one's papers, dare le dimissioni.(to) paper /ˈpeɪpə(r)/v. t.2 avvolgere nella carta; incartare● to paper over, ricoprire di carta; (fig.) celare, mascherare, nascondere ( difetti, ecc.); insabbiare (fig.) □ to paper up, tappare con carta. -
2 fight
1. intransitive verb,2. transitive verb,fight shy of somebody/something — jemandem/einer Sache aus dem Weg gehen
1) (in battle)fight somebody/something — gegen jemanden/etwas kämpfen; (using fists)
fight somebody — sich mit jemandem schlagen; [Boxer:] gegen jemanden boxen
fight somebody/something — gegen jemanden/etwas ankämpfen
3)be fighting a losing battle — (fig.) auf verlorenem Posten stehen od. kämpfen
4) führen [Kampagne]; kandidieren bei [Wahl]5)fight one's way — sich (Dat.) den Weg freikämpfen; (fig.) sich (Dat.) seinen Weg bahnen
3. nounfight one's way to the top — (fig.) sich an die Spitze kämpfen
make a fight of it, put up a fight — sich wehren; (fig.) sich zur Wehr setzen
give in without a fight — (fig.) klein beigeben
2) (squabble) Streit, derthey are always having fights — zwischen ihnen gibt es dauernd Streit
all the fight had gone out of him — (fig.) sein Kampfgeist war erloschen
Phrasal Verbs:- academic.ru/119957/fight_against">fight against* * *1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) kämpfen2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) (be)kämpfen3) (to quarrel: His parents were always fighting.) streiten2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) der Kampf2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) der Kampf3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) der Kampfwille4) (a boxing-match.) der Boxkampf•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight* * *[faɪt]I. n1. (violent combat) Kampf m (against/for gegen/um + akk); (brawl) Rauferei f; (involving fists) Schlägerei fto give up without a \fight kampflos aufgeben5. (quarrel) Streitto show some \fight (defend oneself) Widerstand leisten, sich akk zur Wehr setzen; (show appetite for fighting) Kampfgeist demonstrieren, sich akk kampflustig zeigen7.II. vi<fought, fought>1. (combat violently) kämpfenthe children were \fighting in the playground die Kinder rauften sich auf dem Spielplatzto \fight like cats and dogs wie Hund und Katze sein▪ to \fight against/for sth/sb gegen/für etw/jdn kämpfen▪ to \fight with each other miteinander kämpfen2. (wage war) kämpfento \fight to the death auf Leben und Tod kämpfento \fight to the bitter end bis zum bitteren Ende kämpfento \fight to the finish bis zum Schluss [o letzten Augenblick] kämpfen▪ to \fight against/for sb/sth gegen/für jdn/etw kämpfento \fight for the winning side für die Sieger kämpfen4. (struggle) kämpfento \fight at [or in] an election bei einer Wahl kandidierento \fight to clear one's name um seinen guten Ruf kämpfen▪ to \fight against sb gegen jdn [an]kämpfento \fight for breath nach Luft ringento \fight for a cause für eine Sache kämpfento \fight for life um sein Leben kämpfen5. BOXING boxen▪ to \fight against sb gegen jdn boxenIII. vt<fought, fought>1. (wage war)▪ to \fight sb/sth gegen jdn/etw kämpfento \fight a delaying action den Feind im Kampf hinhaltento \fight a battle eine Schlacht schlagento \fight a duel ein Duell austragen, sich akk duellierento \fight ships/troops Schiffe/Truppen kommandieren3. (struggle to extinguish)to \fight a fire ein Feuer bekämpfen, gegen ein Feuer ankämpfen4. (strive to win)to \fight an action einen Prozess durchkämpfento \fight a case in [or through] the courts einen Fall vor Gericht durchfechten; (strive to beat)5. (struggle against, resist)to \fight crime das Verbrechen bekämpfento \fight a disease gegen eine Krankheit ankämpfen▪ to \fight sb gegen jdn [an]kämpfen6. (in boxing)▪ to \fight sb gegen jdn boxen7. (battle)to \fight one's way to the top sich akk an die Spitze kämpfen8.▶ to \fight fire with fire mit den gleichen Waffen kämpfen▶ to \fight a losing battle auf verlorenem Posten kämpfen▶ to \fight shy of sb/sth jdm/etw aus dem Weg gehen* * *[faɪt] vb: pret, ptp fought1. n1) (lit, fig) Kampf m; (= fist fight, scrap) Rauferei f, Prügelei f, Schlägerei f; (MIL) Gefecht nt; (= argument, row) Streit mto put up a fight (lit, fig) — sich zur Wehr setzen
to put up a good fight (lit, fig) — sich tapfer zur Wehr setzen, sich tapfer schlagen
do you want a fight? — willst du was?, du willst dich wohl mit mir anlegen?
he won't give in without a fight —
in the fight against disease — im Kampf gegen die Krankheit
he lost his fight for life —
2) (= fighting spirit) Kampfgeist m2. vikämpfen; (= have punch-up etc) raufen, sich prügeln, sich schlagen; (= argue with wife etc) sich streiten or zankento fight for sb/sth — um jdn/etw kämpfen
to fight for what one believes in — für seine Überzeugungen eintreten or streiten
to go down fighting — sich nicht kampflos ergeben
to fight shy of sth — einer Sache (dat) aus dem Weg gehen
I've always fought shy of claiming that... — ich habe immer bewusst vermieden, zu behaupten...
3. vt1) person kämpfen mit or gegen; (= have punch-up with) sich schlagen mit, sich prügeln mit; (in battle) kämpfen mit, sich (dat) ein Gefecht nt liefern mit2) fire, disease, cuts, policy, crime, inflation bekämpfen; decision ankämpfen gegen; corruption angehen gegenthere's no point in fighting it, you can't win — es hat keinen Zweck, dagegen anzukämpfen, es ist aussichtslos
she fought the urge to giggle — sie versuchte, sich das Kichern zu verkneifen
3)to fight a duel — ein Duell nt austragen, sich duellieren
to fight pitched battles — sich (dat) offene Gefechte liefern
See:→ also battle4) (MIL, NAUT: control in battle) army, ships kommandieren* * *fight [faıt]A s1. Kampf m:a) MIL Gefecht nb) Konflikt m, Streit mgive sth up without a fight etwas kampflos aufgeben;lose the fight over den Kampf verlieren um;make (a) fight (for sth) (um etwas) kämpfen;put up a (good) fight einen (guten) Kampf liefern, sich tapfer schlagen;fight against drugs Drogenbekämpfung f;the fight against unemployment der Kampf gegen die Arbeitslosigkeitfight record Kampfrekord m3. Schlägerei f, Rauferei f:have a fight (with) → C 34. Kampffähigkeit f, Kampf(es)lust f:a) sich zur Wehr setzen,b) kampflustig sein;there was no fight left in him er war kampfmüde oder umg fertig;he still had a lot of fight in him er war noch lange nicht geschlagenB v/t prät und pperf fought [fɔːt]1. jemanden, etwas bekämpfen, bekriegen, kämpfen gegen3. etwas verfechten, sich einsetzen füra) gegen eine Erkältung ankämpfen,5. raufen oder sich prügeln mit6. erkämpfen:fight one’s wayb) fig seinen Weg machen, sich durchschlagen;fight one’s way to sth sich etwas erkämpfen8. Truppen, Geschütze etc kommandieren, (im Kampf) führenC v/ifight against sth gegen etwas ankämpfen;2. SPORT boxen* * *1. intransitive verb,1) (lit. or fig.) kämpfen; (with fists) sich schlagenfight shy of somebody/something — jemandem/einer Sache aus dem Weg gehen
2) (squabble) [sich] streiten, [sich] zanken ( about wegen)2. transitive verb,1) (in battle)fight somebody/something — gegen jemanden/etwas kämpfen; (using fists)
fight somebody — sich mit jemandem schlagen; [Boxer:] gegen jemanden boxen
2) (seek to overcome) bekämpfen; (resist)fight somebody/something — gegen jemanden/etwas ankämpfen
3)be fighting a losing battle — (fig.) auf verlorenem Posten stehen od. kämpfen
4) führen [Kampagne]; kandidieren bei [Wahl]5)fight one's way — sich (Dat.) den Weg freikämpfen; (fig.) sich (Dat.) seinen Weg bahnen
3. nounfight one's way to the top — (fig.) sich an die Spitze kämpfen
make a fight of it, put up a fight — sich wehren; (fig.) sich zur Wehr setzen
give in without a fight — (fig.) klein beigeben
2) (squabble) Streit, derall the fight had gone out of him — (fig.) sein Kampfgeist war erloschen
Phrasal Verbs:* * *n.Kampf ¨-e m.Schlacht -en f.Streit -e m. (battle) one's way through expr.sich durchboxen v. v.(§ p.,p.p.: fought)= kämpfen v.sich streiten v. -
3 interno
adj.1 internal, inward, from within, interior.2 in-house.3 in-store.4 in-patient, inpatient, hospital-stay.5 internus.f. & m.1 intern, internee, houseman.2 boarding pupil.3 hospital doctor.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: internar.* * *► adjetivo1 (órgano) internal2 (política) domestic, home3 (alumno) boarding► nombre masculino,nombre femenino1 (alumno) boarder2 (médico) intern3 (preso) prisoner\medicina interna internal medicine* * *1. (f. - interna)adj.2. (f. - interna)noun* * *interno, -a1.ADJ internalla política interna — internal politics, domestic politics
por vía interna — (Med) internally
2. SM / F1) (Escol) boarder2) (Med) houseman, intern (EEUU)3) (=preso) inmate, prisoner3.SM Cono Sur (Telec) extension, telephone extension* * *I- na adjetivo1)a) <llamada/correo/régimen> internalb) <producción/demanda> internal, domesticc) <dolor/hemorragia> internal2)a) (Educ)b) (Med)IImédico interno — ≈intern ( in US), ≈houseman ( in UK)
- na masculino, femenino1)a) (Educ) boarderb) ( en cárcel) inmate2) (RPl) (Telec) ( extensión) extension* * *= in-built, internal, local, inner, inward, inwardly, indoor, backroom, near-side, embedded, in situ, domestic.Ex. A citation index seeks to exploit these in-built links between documents and facilitate the identification of networks of cited, and thus associated documents.Ex. Although internal arrangements and library services vary from place to place, generally recent academic libraries have a number of common factors.Ex. AACR2 generally recommends collocation although it is suggested that the extent of collocation and the need for uniform titles is a matter for local decisions.Ex. As he drove to the library, he harkened to those busy inner voices filling his mind with ominous portents.Ex. The questions of outward and inward gateways are addressed.Ex. An inwardly feverish but outwardly calm desperation possessed him.Ex. The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.Ex. For many years, we have used the new technology to tinker with the existing system, to achieve cost savings in the backroom processes, and to produce paper products more cheaply and rapidly.Ex. The near-side press point was placed further in towards the middle of the tympan (and of the sheet) than the off-side point.Ex. It works a treat and handles the embedded CRLF perfectly.Ex. The author describes a new indexing algorithm designed to create large compressed inverted indexes in situ.Ex. Results indicate that bibliographers at these libraries depend on inadequate reviewing sources and domestic approval plans for developing these literatures.----* auditor interno = internal auditor.* base de datos interna = in-house database.* boletín interno = in-house bulletin.* comunicado interno = internal memo.* de uso interno = in-house [inhouse].* formación interna = in-service training, in-service support, in-service.* limpieza interna = internal cleansing.* luchas internas = infighting [in-fighting].* mercado interno = internal market.* motor de explosión interna = internal combustion engine.* normas internas = in-house guidelines.* programa de trabajo como interno residente = residency programme.* querellas internas = infighting [in-fighting].* reloj interno = body clock, biological clock.* robo con cómplice interno = inside job.* sentimiento interno = inner feeling.* ser más interno = inner being.* * *I- na adjetivo1)a) <llamada/correo/régimen> internalb) <producción/demanda> internal, domesticc) <dolor/hemorragia> internal2)a) (Educ)b) (Med)IImédico interno — ≈intern ( in US), ≈houseman ( in UK)
- na masculino, femenino1)a) (Educ) boarderb) ( en cárcel) inmate2) (RPl) (Telec) ( extensión) extension* * *= in-built, internal, local, inner, inward, inwardly, indoor, backroom, near-side, embedded, in situ, domestic.Ex: A citation index seeks to exploit these in-built links between documents and facilitate the identification of networks of cited, and thus associated documents.
Ex: Although internal arrangements and library services vary from place to place, generally recent academic libraries have a number of common factors.Ex: AACR2 generally recommends collocation although it is suggested that the extent of collocation and the need for uniform titles is a matter for local decisions.Ex: As he drove to the library, he harkened to those busy inner voices filling his mind with ominous portents.Ex: The questions of outward and inward gateways are addressed.Ex: An inwardly feverish but outwardly calm desperation possessed him.Ex: The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.Ex: For many years, we have used the new technology to tinker with the existing system, to achieve cost savings in the backroom processes, and to produce paper products more cheaply and rapidly.Ex: The near-side press point was placed further in towards the middle of the tympan (and of the sheet) than the off-side point.Ex: It works a treat and handles the embedded CRLF perfectly.Ex: The author describes a new indexing algorithm designed to create large compressed inverted indexes in situ.Ex: Results indicate that bibliographers at these libraries depend on inadequate reviewing sources and domestic approval plans for developing these literatures.* auditor interno = internal auditor.* base de datos interna = in-house database.* boletín interno = in-house bulletin.* comunicado interno = internal memo.* de uso interno = in-house [inhouse].* formación interna = in-service training, in-service support, in-service.* limpieza interna = internal cleansing.* luchas internas = infighting [in-fighting].* mercado interno = internal market.* motor de explosión interna = internal combustion engine.* normas internas = in-house guidelines.* programa de trabajo como interno residente = residency programme.* querellas internas = infighting [in-fighting].* reloj interno = body clock, biological clock.* robo con cómplice interno = inside job.* sentimiento interno = inner feeling.* ser más interno = inner being.* * *A1 ‹llamada/correo/régimen› internalhabía luchas internas en el seno del partido there were battles o there was in-fighting within the party2 ‹producción/demanda› internal, domestic3 ‹dolor/hemorragia› internalB1 ( Educ):su hijo está interno en un colegio inglés her son is a boarder at an English school, her son boards at an English school2 ( Med):masculine, feminineA1 ( Educ) boarder2 (en una cárcel) inmateB¿me da con el interno 25? can I have extension 25, please?* * *
Del verbo internar: ( conjugate internar)
interno es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
internó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
internar
interno
internar ( conjugate internar) verbo transitivo:
lo internoon en el hospital he was admitted to (the) hospital;
tuvimos que internolo we had to take him to (the) hospital
internarse verbo pronominal
interno 1◊ -na adjetivo
1 ( en general) internal
2a) (Educ):
b) (Med):
■ sustantivo masculino, femeninoa) (Educ) boarder
interno 2 sustantivo masculino (RPl) (Telec) ( extensión) extension
internar vtr (en un hospital) to admit
(en un manicomio) to confine
interno,-a
I adjetivo
1 internal
medicina interna, internal medicine
2 Pol domestic
3 (espiritual) inward: en mi fuero interno me moría de la risa, inwardly I was laughing like mad
II m,f (alumno) boarder
Med (enfermo) patient
(preso) inmate
' interno' also found in these entries:
Spanish:
alumna
- alumno
- fuero
- interna
- íntima
- íntimo
- MIR
- pupilo
English:
board
- boarder
- by-law
- domestic
- in-house
- inmate
- inner
- inner ear
- intern
- internal
- inwardly
- live in
- communal
- extension
* * *interno, -a♦ adj1. [de dentro] internal;[capa] inner;pinta la parte interna del cajón paint the inside of the box;escucha voces internas she hears voices2. [política] domestic;la política interna de un país a country's domestic policy3. [medicina] internal5. [alumno] boarding;estuvo interno en Suiza he went to a boarding school in Switzerland6.♦ nm,f1. [alumno] boarder2. [preso] prisoner, inmate3. [médico] Br house officer, US intern♦ nmRP [extensión] (telephone) extension;interno 28, por favor extension 28, please* * *I adj internal; POL domestic, internalII m, interna f1 EDU boarder2 ( preso) inmate3 MED intern, Brhouseman* * *interno, -na adj: internal♦ internamente advinterno, -na n1) : intern2) : inmate, internee* * *interno1 adj1. (en general) internal2. (del país) domesticinterno2 n1. (alumno) boarder2. (preso) prisoner
См. также в других словарях:
Paper Mario: The Thousand-Year Door — North American box art Developer(s) Intelligent Systems Publisher(s) Nintendo … Wikipedia
Paper Mario — North American box art Developer(s) Intelligent Systems Publisher(s) Nintendo … Wikipedia
Battles of Khalkhin Gol — Battle of Khalkhyn Gol (Battle of Nomonhan) Part of the Soviet Japanese Border Wars Khalkhyn Gol, August 1939. Offensive o … Wikipedia
List of Māori battles — The list of Māori battles includes four types of battles: mythological from the “wars of the gods” Epos, inter tribal battles before the European contact found in Māori oral tradition, the Musket Wars battles, and those that took place between… … Wikipedia
Star Wars Miniatures Battles — is a tabletop wargame produced by West End Games in 1989 and republished in a 2nd edition version in 1990. It was winner of the 1991 Origins Award for Best New Miniatures Rules . [cite web|url=http://www.originsgamefair.com/awards/1991|… … Wikipedia
List of Middle-earth wars and battles — J. R. R. Tolkien s Middle earth fantasy writings include many wars and battles set in the lands of Aman, Beleriand, Númenor, and Middle earth. These are related in his various books such as The Hobbit and The Lord of the Rings, and The… … Wikipedia
Doctor Who - Battles in Time — Infobox Magazine title = Doctor Who Battles in Time image size = 200px image caption = Doctor Who Battles in Time #1 editor = Claire Lister frequency = Fortnightly category = Science fiction television company = [http://www.gefabbri.co.uk/ GE… … Wikipedia
List of Chinese battles — The following is a list of Chinese wars and battles, organized by date. The list is not exhaustive. Contents 1 Ancient China 2 Imperial China 2.1 Qin Dynasty (221 BC–207 BC) 2.2 Chu Han … Wikipedia
List of Doctor Who - Battles in Time Comic Stories — Doctor Who Battles in Time is a fortnightly magazine and card game based on the British television series Doctor Who, each issue containing a four page comic story. Occasionally these are stand alone stories but more often they fit into story arc … Wikipedia
Sunni view of Umar — This is a sub article to UmarUmar (died 644) was the second Sunni caliph, regarded by Sunnis as the second of the four Rashidun and one of the greatest personalities of the history of Islam. Sunni and Shi a hold diametrically opposite views of… … Wikipedia
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium